Ma vie en France : une belle époque

la vie est dur, on rit quand même

被提醒很久沒有書寫了。其實我知道。

原因諸多,簡言之是逃避。
第一,逃避無所適從的情緒:轉換班級後勢必要積極主動建立與同學互動關係,但一個月來始終沒有成功融入下課時間有趣的閒談,難免掀起挫折感。
其二,逃避負面情緒:在Montpellier小旅行後,突然被丟了兩個負面情緒,在缺乏心理準備之下,不小心也掉進滿滿的感嘆中,擁抱生活的熱情驟然冷卻。
第三,逃避可讀性的書寫:正確而言不是沒有書寫,只是字裡行間穿梭的情緒太多,造成文句可讀性極低,因此也就不便張貼。
最後,逃避不如預期的照片功能:上次附加相片後,發覺功能實在低等至極,實無動力書寫圖文並茂的日記。

昨晚半夜和韓國小妹妹用文字訊息互相告白彼此的想念,說著去年此時我們的相遇,以及最近的學校適應,心裡暖暖的。雖然我們差距十歲,但我一直很喜歡這個小妹妹。她的黏又不黏以及總是願意與我分享心理感受的真誠,總讓我很願意關心她的近況,也讓我願意花心思經營彼此的友情。
Moi: Je me souviens souvent le printemps dernier les jours où on a discuté les devoirs et les jours où on a en fait mangé au resto.
Elle: Moi aussi, surtout subway et les rouleaux de printemps.
我說:我常想起去年春天我們假討論功課之名行探索餐廳之實的日子。
她說:尤其是subway和春捲。

關鍵字printemps讓我笑了,真虧她想得到春捲接我說的春天。
這種前一秒還有點感傷後一秒卻笑開的對話模式似乎是我們的默契,無論誰扮演感傷,誰扮演笑開,我們沒有擺脫眼前的難題,但我們試圖在難題中找到值得幽默一下的樂趣。

la vie est dur, on rit quand même
生活不容易啊,但還是要想辦法笑。

Cloisteredcyber77 |
Habitualinvasio47 |
Parclashofclans |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | Je ne suis pas celle que vo...
| Laviedesmammiferes
| Strange's Story